Janina

Kimagure Orange Road IS for Episode #12

Lyricist:
Yukawa Reiko
Performer:
Wada Kanako
Janina                                                       Janina
------                                                       ------
Summer sunshine's rondo, catch me with your radiance.        natsu no hizashi no rondo mabushisa de uke-tomete
I sometimes look back, feeling lonely.			     tokidoki ushiro huri-muku no samishikute
Among people accompanied by happiness on the		     shiawase tsureta hito-tachi nigiwau puromunaado de
   crowded promenade,					     natsushita senchimentaru o sagasu no yo
I search for my lost sentimentality.

Since the day I began to forget the tenderness you gave me,  anata ga kureta yasahisa wasure-kata ano hi kara
wanting certain words, I chose only one person.		     tashika-na kotoba hishikute hitori o eranda watashi
The memories I tore out of my diary			     daiarii ni kaki-tometa omoide habuite
make a mosaic pattern in the blue wind.			     aoi kaze no mozaiku moyou

The red spotlight of the sun sets behind the buildings.	     biru ni ochiteku yuuhi no akai supottoraito
In time when night creeps up, I'll be lonely.		     itsuka yoru ga shinobi-yoreba samishikute
Janina of the sparkling summer, held by sorrow,		     kirameku natsu no jeniina kanashimi ni dakaretara
can shine brighter than yesterday, dear my happiness.	     kagayakeru wa kinou yori mo dear my happiness

Your eyes that couldn't believe in tomorrow completely	     ashita o shinji-kirenai hitomi ga kanashi sugita wa
    were so sad.					     hitotsu no ai ni inochi sae nage-dasu toki ga hoshii no
I want a chance to sacrifice even my life for one love.	     Shangurera o munashii sagasu tabi no dorama de
In the drama of the futile search for Shangri La,	     purima donna hitori odoru wa.
I dance the prima donna role alone.

The red spotlight of the sun sets behind the buildings.	     biru ni ochiteku yuuhi no akai supottoraito
In time when night creeps up, I'll be lonely.		     itsuka yoru ga shinobi-yoreba samishikute
Janina of the sparkling summer, held by sorrow,		     kirameku natsu no jeniina kanashimi ni dakaretara
can shine brighter than yesterday, dear my happiness.	     kagayakeru wa kinou yori mo dear my happiness